やっほー☆
じゃあ歎異抄の第3条をギャル語で翻訳してみるね!
ここは、歎異抄の中でもすごく有名な部分!
もくじ
歎異抄 第3条 原文
まず、原文はこんな感じ♪
善人なをもて往生をとぐ、いはんや悪人をや。
しかるを、世のひとつねにいはく、「悪人なを往生す。いかにいはんや善人をや」。
この条、一旦そのいはれあるに似たれども、本願他力の意趣にそむけり。
そのゆゑは、自力作善のひとは、ひとへに他力をたのむこころかけたるあひだ、弥陀の本願にあらず。
しかれども、自力のこころをひるがへして、他力をたのみたてまつれば、真実報土の往生をとぐるなり。
煩悩具足のわれらは、いづれの行にても、生死をはなるることあるべからざるを、あはれみたまひて、願をおこしたまふ本意、悪人成仏のためなれば、他力をたのみたてまつる悪人、もつとも往生の正因なり。
よつて、善人だにこそ往生すれ、まして悪人はと、仰せ候ひき。
ギャル訳-第3条-
まず、「善い人でさえ極楽に行けるんだから、悪い人が行けないわけないでしょ?」ってことね!
でも世の中の人はよく「悪い人が極楽に行けるなら、善い人はもっと簡単に行けるんじゃない?」って思ってるのよ。
でもこれって、阿弥陀様の「他力本願」の考え方からすると、ちょっとズレてるんだよね〜。
だって、善いことを自分の力で頑張ってる人は、結局「自力」でやってるわけで、阿弥陀様の本願に完全に頼ってないんだよね!
だから、そういう人はちょっと違うの。
でもね、自分の力で何とかしようっていう気持ちを一旦捨てて、「全部阿弥陀様に任せちゃおう!」って思った時、やっと本当の極楽に行けるの♪
で、私たちみたいな煩悩(悩みや欲望)まみれの人間は、どんな修行をしても、この生き死にの苦しみから逃れられないわけ。
そこで阿弥陀様が、
そんな愚か者たちをどうにか助けたい!
って思って、願いを立てたの。
だから、その願いの本当の目的は、実は「アホな人間を仏にする」ことなのよ!
だから、他力本願に頼ってる悪い人こそ、極楽に行くための一番の理由(正因)ってことになるわけ☆
だから、「善い人でさえ極楽に行けるんだから、悪い人はもっと行けるでしょ!」っていうのが、ホントの意味なんだよ〜☆
こんな感じのことを言ってるよ!
悪人って犯罪者って意味じゃないからね!
自分で修行して仏になれる人が善人というのに対して、自らの力で迷いを離れることができない人はみんな悪人!
じゃあ次は歎異抄第4条をわかりやすくするね!
これをわかりやすくするね♡